The Skunk and His Junk

Make Your Man Delightful Food
Who's Who in the USSR?

The Skunk and His Junk coverThe Skunk and His Junk
Scheunemann
2006

Submitter: I might be an adult, but when I find books like this I turn into a middle schooler. Really, publishers ought to run all of their books by a group of 12-year-olds. It would save everyone a lot of time and trouble

Holly: <Snort!> Ok, ok. There’s nothing really wrong with this book. It’s fine for a library collection. I’m not personally a fan of this art style – half-drawn, half real-life image. But, the rhymes are clever and it’s colorful. It’s fun to read about your junk. (Does anyone remember the Eddie Murphy song “Boogie in Your Butt”? It is now playing on a loop in my head. You’re welcome.)

On a boat lived a skunk

Skunk bumped trunk with junk from bunk

9 comments

  1. I was going to say maybe back then it didn’t mean that, but then saw it was from 2006. I doubt this book was ever taken seriously by any but the youngest of readers.

    1. … leading to the no-doubt-apocryphal story of the TV journalist who was returning Stateside after a long posting in Southeast Asia. He wired the home office (this is an old story) to verify that they would pay for shipping “furniture and junk” back to the US. You can work out the punchline for yourself.

  2. Please don’t shelve these language study books among the picture books! What teaches young readers about how English is constructed? “On a boat lived a skunk” or “In a tall house in Paris that was covered with vines”?

    1. Well, I was one of those really early readers (2.5 years), and the old house in Paris has always meant more to me than Dick and Jane. So did the really-o, truly-o Cowardly Dragon.

  3. I admit I snickered a bit when I read the title, but honestly I’m tired of how every other word in our language that was once wholesome has been twisted into something not wholesome. Just so very, very tired. In fact I’m tired of everything, including being tired. 🙁

Comments are closed.