Mama Mia!

Friday Fiction: Stag Night
Humanure

Italian Without Words coverItalian Without Words
Cangelosi and Carpini
1989

On the suggestion of someone (I can’t remember who), I ordered this book in ILL and cracked up on just about every picture. Is this any good? Is it humor? Is it language instruction? Is it two Italian men making fun of their immigrant parents? I don’t know and I don’t really care. The chapters include Insults, Love and Romance, Threats, Food, etc.  I did laugh at every picture and tried all the threats out loud.

Is it a weeder? The book is old and dated looking, not to mention rough around the edges, so maybe on condition. Otherwise, it was a good time and a quick diversion. Your mileage may vary.

Ciao!

Mary

Why Me?

I'll break your knees

I've got a headache

6 comments

  1. This book has been recently published in France, and I got it as a gift a few months ago. It even has a trailer: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=qEDOyhRLR_E

    You can also learn about the book and read it entirely (in black & white, though) here:
    http://www.handmadewebsites.com/italian/

    (I came up with these links writing a blog post on my book. If you happen to read Hebrew, you can read it here: http://yaeltranslation.wordpress.com/2012/10/07/how-to-speak-italian-fluently-without-speaking-a-word/ )

  2. Justice Antonin Scalia famously demonstrated the pose on page 15 once. And that’s exactly what he said it meant: “What do I care?” Other interpretations notwithstanding.

  3. I love it! This is one I wouldn’t weed; it’s entirely too much fun. (However, I’m not sure what call number I would give it!)

  4. I used to see this book at stores like Factory Card Outlet when I was a kid in the 90s. In Indiana. I’d totally forgotten about it.

Comments are closed.